カテゴリ:慶尚北道・大邱市の料理

2014年10月1日 (水) 00:14時点におけるHatta (トーク | 投稿記録)による版 (→‎青松郡(청송군))

概要

大邱市(대구시)

南区(남구)

達西区(달서구)

達城郡(달성군)

東区(동구)

  • タットンチプ(砂肝揚げ/닭똥집)新岩1洞平和市場内
  • トゥブヨリ(豆腐料理/두부요리)道鶴洞
  • トッポッキ(激辛餅炒め/떡볶이)新川洞

北区(북구)

  • コギグイ(焼肉/고기구이)検丹洞
  • チャンオグイ(ウナギ焼き/장어구이)七星洞七星市場内

西区(서구)

  • ムチムフェ(刺身和え/무침회)内唐洞
  • アナゴグイ(アナゴ焼き/아나고구이)飛山洞仁同村市場内

寿城区(수성구)

  • ポップルコギ(フグの炒め焼き/복불고기)上洞

中区(중구)

  • ナプチャクマンドゥ(薄焼餃子/납작만두)南山洞
  • テジプルコギ(豚肉の網焼き/돼지불고기)北城路
  • タロクッパプ(別盛りのスープごはん/따로국밥)
  • ムンティギ(牛刺身/뭉티기)香村洞
  • サムゲタン(ひな鶏のスープ/삼계탕)南城路
  • ヤキウドン(辛口焼きうどん/야끼우동)南一洞
  • ユッケジャン(牛肉の辛口スープ/육개장)
  • チムガルビ(辛口の牛カルビ煮/찜갈비)東仁洞

全域

  • ヤンニョムオデン(辛口オデン/양념오뎅)
  • フッテチム(メロの蒸し煮/흑태찜)

慶山市(경산시)

  • テチュ(ナツメ/대추)
  • ホバクチョン(カボチャのチヂミ/호박전)

慶州市(경주시)

  • キョドンポプチュ(校洞法酒/교동법주)校洞
  • メットルスンドゥブ(石臼豆腐/맷돌순두부)北軍洞
  • サムパプ(葉野菜包みごはん/쌈밥)皇南洞
  • アムソガルビ(牝牛のカルビ焼き/암소갈비)普門観光団地
  • オンチョルミョン(温麺/온쫄면)路東洞
  • チャルボリパン(もち麦パン/찰보리빵)
  • コングク(豆スープ/콩국)
  • ハンジョンシク(韓定食/한정식)
  • ヘジャンクク(慶州式のスープごはん/해장국)八吾洞
  • ファンナムパン(餡入りの饅頭/황남빵)皇南洞

高霊郡(고령군)

  • トトリスジェビ(ドングリのすいとん/도토리수제비)
  • タルギ(イチゴ/딸기)

亀尾市(구미시)

  • プゴムルチム(干しダラの辛い鍋/북어물찜)
  • オイ(キュウリ/오이)
  • ハンバンペクスク(丸鶏の漢方煮/한방백숙)

軍威郡(군위군)

  • ヌングム(東洋種のリンゴ/능금)缶溪面
  • チョンドゥンオリ スップルコギ(鴨の炭火焼き/청둥오리 숯불고기)

金泉市(김천시)

  • クァハジュ(過夏酒/과하주)城内洞
  • フッテジグイ(黒豚の焼肉/흑돼지구이)

聞慶市(문경시)

  • オミジャ(チョウセンゴミシ/오미자)
  • ハンバンテジチム(豚肉の漢方鍋/한방돼지찜)
  • ホサンチュン(湖山春/호산춘)
  • ファルソンタンテジゴギ(活性炭豚/활성탄돼지고기)

奉化郡(봉화군)

  • ハングァ(伝統菓子/한과)
  • ハニャググイ(漢方牛の焼肉/한약우구이)

尚州市(상주시)

  • コッカム(干し柿/곳감)
  • ミョンシルサンガムハヌ(名実尚柿韓牛/명실상감한우)

星州郡(성주군)

  • クォンシャブシャブ(キジ肉のシャブシャブ/꿩샤브샤브)
  • チャメ(マクワウリ/참외)

安東市(안동시)

  • カンコドゥンオ(塩サバの焼き魚/간고등어)
  • コンジングクス(冷たいスープ麺/건진국수)
  • トゥルチギグク(キノコと野菜の鍋/두루치기국)
  • マグクス(山芋麺のウドン/마국수)
  • ポボリチャルトク(アズキ餅/버버리찰떡)沃野洞
  • アンドンクッパプ(安東式のスープごはん/안동국밥)
  • アンドンククシ(安東式のウドン/안동국시)
  • アンドンソジュ(安東焼酎/안동소주)
  • アンドンシッケ(安東式の甘酒/안동식혜)
  • チムタク(鶏肉と野菜の蒸し煮/찜닭)
  • ホッチェサパプ(祭祀風定食/헛제사밥)

盈徳郡(영덕군)

  • ミジュグリマクフェ(ムシガレイの刺身和え/미주구리막회)
  • ヨンドクテゲ(盈徳産のズワイガニ/영덕대게)

英陽郡(영양군)

  • サンチェピビムパプ(山菜ビビンバ/산채비빔밥)

栄州市(영주시)

  • ムッパプ(そば寒天/묵밥)
  • センガンドノッ(ショウガドーナツ/생강도넛)

永川市(영천시)

  • トムベギ(サメの切り身焼き/돔베기)
  • ソモリクッパプ(牛の頭肉のスープごはん/소머리국밥)

醴泉郡(예천군)

  • クル(ハチミツ/꿀)
  • マクチャンスンデ(豚の直腸の腸詰/막창순대)

鬱陵郡(울릉군)

  • タゲビカルグクス(フジツボウドン/따개비칼국수)
  • ミョンイナムル(ギョウジャニンニク/산마늘)
  • ヤクソブルゴギ(薬牛の牛焼肉/약소불고기)
  • オジンオ(スルメイカ/오징어)
  • オジンオネジャンタン(スルメイカの内臓鍋/오징어내장탕)
  • ホバクヨッ(カボチャ飴/호박엿)
  • ホンハプパプ(ムール貝ごはん/홍합밥)

蔚珍郡(울진군)

  • テゲ(ズワイガニ/대게)
  • ソンイボソッ(マツタケ/송이버섯)

義城郡(의성군)

  • ウィソンマヌルソ(義城ニンニク牛/의성마늘소)
  • フンマヌル(黒ニンニク/흑마늘)

清道郡(청도군)

  • カム(柿/감)
  • カムワイン(柿ワイン/감와인)華陽邑松金里
  • クムチョンハヌ(錦川韓牛/금천한우)錦川面
  • ミナリサムギョプサル(セリ包み豚バラ焼肉/미나리삼겹살)
  • アイスホンシ(熟柿アイス/아이스홍시)
  • オンチギ(鶏肉の炒め煮/옹치기)
  • チュオタン(ドジョウ鍋/추어탕)清道邑高樹里

青松郡(청송군)

  • タッペクスク(丸鶏の水炊き/닭백숙)青松邑釜谷里
丸鶏の水炊き。薬水と呼ばれる炭酸湧水で丸鶏を煮込んで調理する。胸肉はタップルコギと呼ばれる叩いた焼肉にする。地鶏、烏骨鶏を使ったものもある。
  • タッペクスク(丸鶏の水炊き/닭백숙)真宝面新村里
鶏の水炊き。靑松邑釜谷里では丸鶏を用いるが、真宝面新村里では鶏を部位ごとに調理し、モモ肉の緑豆粥、胸肉の叩き焼き、手羽先と手羽元のグリルとして提供する。
  • テンジャン(味噌/된장)巴川面中坪里
巴川面中坪里で造られているブランド味噌。メク(脈)テンジャンと呼ばれる。脈の字はは代々、脈々と伝えらえてきたとの意。
  • サグァ(リンゴ/사과)
リンゴ。青松の特産品で至る所にリンゴ畑がある。品種は富士がほとんどだが、ブランド化にも力を入れており、ハイクリーン、アップルソンなどの銘柄を開発。低農薬で皮ごと食べられるのを売りにしている。
  • サンチェジョンシク(山菜定食/산채정식)府東面上宜里
山菜定食。周王山国立公園の入口に店舗が集まっており、近隣でとれる山菜料理や、地元名産である白磁を器に用いた定食を味わえる。
  • ソンイボソッ(マツタケ/송이버섯)
マツタケ。9~10月になると周王山一帯でマツタケがとれる。ソンイポソッチョンゴル(マツタケ鍋)などで味わう。

漆谷郡(칠곡군)

  • スンデクッパプ(腸詰のスープごはん/순대국밥)
  • オリプルコギ(アヒルの焼肉/오리불고기)

浦項市(포항시)

  • クァメギ(サンマの生干し/과메기)南区九龍浦邑
  • コッセウ(シマエビ/꽃새우)北区斗湖洞
  • モリグクス(海鮮麺/모리국수)南区九龍浦邑
  • ムルフェ(冷汁風の刺身/물회)
  • ソモリコムタン(牛頭肉のスープごはん/소머리곰탕)北区
  • チョゲグイ(貝焼き/조개구이)北区斗湖洞
  • ポハンチョ(ホウレンソウ/포항초)

全域

カテゴリ「慶尚北道・大邱市の料理」にあるページ

このカテゴリには 68 ページが含まれており、そのうち以下の 68 ページを表示しています。