「下書き用ページ」の版間の差分

編集の要約なし
3行目: 3行目:
 
{{Notice}}
 
{{Notice}}
  
'''トッポッキ'''([[떡볶이]])は、棒状に仕立てたうるち米の餅をコチュジャン(唐辛子味噌、[[고추장]])のタレで甘辛く炒めたもの。
+
'''トッポッキ'''([[떡볶이]])は、甘辛の餅炒め。
  
 
== 名称 ==
 
== 名称 ==
トッ([[떡]])は餅。ポッキ(볶이)は炒める(ポクタ、[[볶다]])という動詞の名詞形。日本語ではトッポギ、トッポキとの表記も見られるが、本辞典においては「トッポッキ」を使用する。発音表記は[떡뽀끼]。
+
トッポッキのトッ([[떡]])は餅を意味し、ポッキ(볶이)は「ポクタ(炒める、[[볶다]])」の名詞形。日本語では「トッポギ」「トッポキ」との表記も多く見られるが、本辞典においては「トッポッキ」を使用する。発音表記は[떡뽀끼]。
  
 
*日本における「トッポギ」と「トック」
 
*日本における「トッポギ」と「トック」
:近年の日本においてはトッポッキ用の棒状に切られた餅を「トッポギ」と称する場合があり、同様に[[トックッ(韓国式の雑煮/떡국)]]用の小判型にスライスした餅を「トック」と呼び分けることがあるが、この分類は日本独自のもので韓国とは異なる。韓国語では棒状の餅をカレトク([[가래떡]]、棒状の餅の意)、またはヒントク([[흰떡]]、白い餅の意)と称し、小判型にスライスしたものはトックットク(トックッの餅、떡국떡)のように呼ぶ。
+
:近年の日本ではトッポッキ用の棒状に切った餅を「トッポギ」と呼び、[[トックッ(韓国式の雑煮/떡국)]]用の小判型にスライスした餅を「トック」と呼び分けるケースがまま見られる。この分類は日本独自のもので韓国語とは異なる。韓国語では棒状の餅をカレトク([[가래떡]]、棒状の餅の意)、またはヒントク([[흰떡]]、白い餅の意)、トッポッキトク(トッポッキの餅、[[떡볶이떡]])などと呼び、小判型にスライスしたものはトックットク(トックッの餅、떡국떡)と呼ぶ。
  
 
== 概要 ==
 
== 概要 ==
うるち米で作った棒状の餅を、長ネギ、ニンジンなどの野菜とともに炒めて作る。具にはオデン(魚肉練り製品、[[오뎅]])、ゆで卵なども用いられる。コチュジャン、水飴などを混ぜた甘辛いソースで具材を炒め、全体にとろみがつくまで煮詰めるようにして仕上げる。韓国では屋台料理の定番として人気があるほか、粉食店(粉物料理を専門とする食堂、[[분식점]])で提供されることが多く、また専門店も多く営業している。老若男女に好まれるが、特に女性や子どもからの人気が高い料理である。主に間食、または軽めの食事として利用されるが、後述する[[シンダンドントッポッキ(新堂洞式の餅炒め/신당동떡볶이)]]は食事としても充分なボリュームがある。
+
うるち米で作った棒状の餅を、長ネギ、ニンジンなどの野菜とともに、コチュジャン(唐辛子味噌、[[고추장]])、水飴などを混ぜた甘辛いソースで炒めて作る。具にはオムク(魚肉練り製品、[[어묵]])や、ゆで卵、[[マンドゥ(餃子/만두)]]なども用いられる。韓国では屋台料理の定番として人気があるほか、粉食店([[분식점]])で提供されることも多く、また専門店も多い。老若男女に好まれるが、特に女性や子どもからの人気が高い料理である。主に間食、または軽めの食事として利用されるが、後述する[[シンダンドントッポッキ(新堂洞式の餅炒め/신당동떡볶이)]]は食事としても充分なボリュームがある。
  
 
== 歴史 ==
 
== 歴史 ==
30,747

回編集