全羅南道の料理

2023年5月30日 (火) 12:18時点におけるHatta (トーク | 投稿記録)による版 (→‎高興郡(고흥군))
この記事はウィキペディアではありません。「韓食ペディア」はコリアン・フード・コラムニストの八田靖史が作る、韓国料理をより深く味わうためのWEB百科事典です。以下の内容は八田靖史の独自研究を含んでいます。掲載されている情報によって被った損害、損失に対して一切の責任を負いません。また、内容は随時修正されます。

全羅南道(チョルラナムド、전라남도)は韓国の南西部に位置する地域。本ページでは全羅南道の料理、特産品について解説する。

木浦近代歴史館(木浦市

地域概要

 
竹林公園の竹緑苑(潭陽郡

全羅南道(チョルラナムド、전라남도)は韓国の南西部に位置する地域。北部は全羅北道、東部は慶尚南道に接し、南部は南海岸、西部は西海岸に面する。また、広域市の光州市をドーナツ状に囲んでいる。人口は181万7697人(2022年12月)[1]。5市17郡で構成されており、道庁所在地は務安郡に位置する。面積は1万2359.0平方キロ(全国の12.3%、2021年)で、地方自治体としては慶尚北道江原道に次いで3番目に大きい[2]。西部、南部の海岸沿いは入り組んだリアス式海岸が連なっており、近海にはたくさんの島嶼が集まる。これらの地域では漁業、養殖業のほか、干潟を利用した天日塩作りも行われている。北西部の羅州市一帯は広大な平野になっており、米を中心とした農業が盛んである。全羅北道との境界に当たる北部には蘆嶺山脈(ノリョンサンメク、노령산맥)がそびえ、慶尚南道と接する東部は小白山脈(ソベクサンメク、소백산맥)が伸びる。北東部の全羅北道慶尚南道と接する地域には韓国で2番目に高い1915mの標高を誇る智異山(チリサン、지리산)があり、一帯は山菜やキノコなどを特産品とする。東部から南東部にかけては慶尚南道との境界となる蟾津江(ソムジンガン、섬진강)が流れ、周辺地域ではアユ、モクズガニ、カワニナなどを郷土料理に利用する。主要な観光地には、海割れで有名な珍島(チンド、진도)や、ススキ畑と湿地が有名な順天市の順天湾(スンチョンマン、순천만)、潭陽郡の大規模な竹林など自然を活かしたものが多くあるほか、木浦市には日本統治時代の建築物が多く、木浦近代歴史館(モッポ クンデヨクサグァン、목포근대역사관)などでは当時の歴史を学ぶことができる。ソウルからのアクセスは、木浦市の場合、ソウル駅か龍山駅から木浦駅までKTX、またはKTX-山川で2時間30~40分。麗水市の場合、龍山駅から麗水EXPO駅までKTX、またはKTX-山川で2時間40分~3時間程度。ソウル高速バスターミナルから各地へと直行便の高速バスも出ているが、中心地域の光州市から市外バスに乗り換えるという方法もある。務安郡の務安国際空港へは東京(成田)、大阪(関西)、大分、北九州から直行便が出ている[3]

  • 済州道の料理
かつて済州島(제주도)と周辺の離島は全羅南道に含んだが、1946年に済州道として分離された。済州道については済州道の料理にてまとめる。

食文化の背景

 
塩田での天日塩作り(新安郡

北西部の羅州平野を中心とした平野部では稲作が盛んであり、2022年における米の栽培面積は15万4679ha、生産量は74万2913トン(全国の19.7%)でどちらも全国1位である[4]。野菜、果物の特産品も多く、海南郡のサツマイモ(고구마)、潭陽郡のタケノコ(죽순)、麗水市のカラシナ()、羅州市の梨()、高興郡のユズ(유자)、霊岩郡のイチジク(무화과)、光陽市の梅(매실)などが有名である。海産物の場合は、木浦市のホンニベ(민어)や、テナガダコ(낙지)、ガンギエイ(홍어)、麗水市の場合は、ハモ(갯장어)や、シタビラメ(서대)、セトダイ(금풍생이)、霊光郡のイシモチ(조기)とそれを干物にしたクルビ(굴비)、宝城郡のハイガイ(꼬막)、長興郡のカプサアオノリ(매생이)などがある。また、莞島郡を中心としてアワビ(전복)の養殖が大成功しており、2020年の生産量を見ると莞島郡が全体(2万0162トン)の71.0%(1万4311トン)を占め、全羅南道全体では97.9%(1万9734トン)を占める(海面養殖業と沿近海漁業の合計)[5][6]。こうした漁業、水産業のほか、島嶼地域の新安郡では干潟を利用した天日塩が特産品として作られており、2016年の生産量では新安郡が全体の約7割を占め、全羅南道全体では90.8%を占める[7]。畜産業においては韓牛(한우)の飼育頭数が慶尚北道に次いで全国2位(2020年1~3月期)であり[8]、またアヒルの飼育では全国1位(2020年1~3月期)を誇る[9]

代表的な料理

  • カルラクタン(牛カルビとテナガダコのスープ/갈낙탕)霊岩郡
  • ケッチャンオフェ(ハモの刺身/갯장어회)麗水市
  • コムタン(牛スープ/곰탕)羅州市
  • クルビグイ(イシモチの干物/굴비구이)霊光郡
  • タスルギスジェビ(カワニナ入りのすいとん/다슬기수제비)求礼郡
  • トッカルビ(叩いたカルビ焼き/떡갈비)潭陽郡
  • ユッケピビムパプ(牛刺身ビビンバ/육회비빔밥)咸平郡
  • ウノグイ(アユの焼き魚/은어구이)谷城郡
  • チャントゥンオタン(ムツゴロウ鍋/짱뚱어탕)順天市
  • トジョンタクヨリ(地鶏料理/토종닭요리)海南郡
  • ハンジョンシク(韓定食/한정식)康津郡
  • ホンオフェ(ガンギエイの刺身/홍어회)木浦市
  • フットゥブ(黒豆腐/흑두부)和順郡

代表的な特産品

  • ナクチ(テナガダコ/낙지)務安郡
  • メシル(梅/매실)光陽市
  • ユジャ(柚子/유자)高興郡
  • チョンボク(アワビ/전복)莞島郡
  • チョニルリョム(天日塩/천일염)新安郡

代表的な酒類・飲料

  • ノクチャ(緑茶/녹차)宝城郡
  • ホンジュ(紅酒/홍주)珍島郡

各地域の料理

康津郡(강진군)

詳細は康津郡の料理を参照。

  • テジプルコギ(豚肉の網焼き/돼지불고기)兵営面
  • センソンフェ(刺身/생선회)馬良面
  • チャンオグイ(ウナギ焼き/장어구이)
  • ハンジョンシク(韓定食/한정식)
  • フェチュンタン(回春鍋/회춘탕)

高興郡(고흥군)

詳細は高興郡の料理を参照。

  • マヌル(ニンニク/마늘)
  • プンジャンオグイ(アナゴ焼き/붕장어구이)
  • ユジャ(柚子/유자)
  • ユジャドンドンジュ(柚子のドンドン酒/유자동동주)
  • ユジャヒャンジュ(柚子の漢方酒/유자향주)
  • ピグル(牡蠣の冷や汁/피굴)

谷城郡(곡성군)

詳細は谷城郡の料理を参照。

  • ヌンイボソッ(コウタケ/능이버섯)
  • ソクセテジプルコギ(豚肉の網焼き/석쇠돼지불고기)石谷面
  • ウノグイ(アユの焼き魚/은어구이)
  • チャムゲタン(チュウゴクモクズガニ鍋/참게탕)
  • トラン(サトイモ/토란)

光陽市(광양시)

詳細は光陽市の料理を参照。

  • クァンヤンプルコギ(光陽式の牛焼肉/광양불고기)
  • メシル(梅/매실)
  • メシルアイスクリム(梅アイスクリーム/매실아이스크림)
  • メシルワイン(梅ワイン/매실와인)

求礼郡(구례군)

詳細は求礼郡の料理を参照。

  • タスルギスジェビ(カワニナ入りのすいとん/다슬기수제비)
  • ミンムルゴギメウンタン(淡水魚の辛い鍋/민물고기매운탕)
  • サチャルジョンシク(精進料理定食/사찰정식)
  • サンスユマッコルリ(サンシュユマッコリ/산수유막걸리)
  • サンスユメクチュ(サンシュユビール/산수유맥주)

羅州市(나주시)

詳細は羅州市の料理を参照。

  • コムタン(牛スープ/곰탕)
  • ペ(梨/배)
  • チャンオグイ(ウナギ焼き/장어구이)多侍面佳雲里(九津浦)
  • ホンオフェ(ガンギエイの刺身/홍어회)栄山洞
  • ホンオエタン(ガンギエイの内臓のスープ/홍어애탕)栄山洞

潭陽郡(담양군)

詳細は潭陽郡の料理を参照。

  • テナムホットク(竹の粉末入りのお焼き/대나무호떡)
  • テトンバプチョンシク(竹筒定食/대통밥 정식)
  • トッカルビ(叩いたカルビ焼き/떡갈비)
  • ミョルチグクス(煮干しスープ麺/멸치국수)
  • ヤッケラン(ダシ汁で茹でた卵/약계란)
  • チュクスンチュオタン(タケノコ入りドジョウ汁/죽순추어탕)
  • チュクスンフェ(タケノコの刺身和え/죽순회)

木浦市(목포시)

詳細は木浦市の料理を参照。

  • カルラクタン(テナガダコと牛カルビのスープ/갈낙탕)
  • カルチチム(タチウオの煮物/갈치찜)
  • コッケムチム(ワタリガニの和え物/꽃게무침)
  • ナクチ(テナガダコ/낙지)
  • ミノフェ(ホンニベの刺身/민어회)
  • セウバゲトゥ(エビバゲット/새우바게트)務安洞
  • セバルラクチ(テナガダコの刺身/세발낙지)
  • スックルレ(ヨモギ餅の蜜がけ/쑥꿀레)竹洞
  • ヨンポタン(テナガダコのスープ/연포탕)
  • チュンカン(ジャージャー麺/중깐)常楽洞2街
  • クリムチジュバゲトゥ(クリームチーズバゲット/크림치즈바게트)務安洞
  • ホンオフェ(ガンギエイの刺身/홍어회)

務安郡(무안군)

詳細は務安郡の料理を参照。

  • ナクチ(テナガダコ/낙지)
  • チャンオグイ(ウナギ焼き/장어구이)
  • チップルグイ(豚バラ肉の藁焼き/짚불구이)

宝城郡(보성군)

詳細は宝城郡の料理を参照。

  • コマクチョンシク(ハイガイ定食/꼬막정식)筏橋邑
  • ノクチャ(緑茶/녹차)
  • ノクチャマッコルリ(緑茶マッコリ/녹차막걸리)
  • ノクチャアイスクリム(緑茶アイスクリーム/녹차아이스크림)
  • ポソンノクトン(宝城緑豚/보성녹돈)

順天市(순천시)

詳細は順天市の料理を参照。

  • コドゥルペギキムチ(イヌヤクシソウのキムチ/고들빼기김치)
  • ポルカステラ(あんこカステラ/볼카스테라)南内洞
  • サンチェジョンシク(山菜定食/산채정식)松広面
  • チャントゥンオタン(ムツゴロウ鍋/짱뚱어탕)
  • チャプサルトク(大福/찹쌀떡)南内洞

新安郡(신안군)

詳細は新安郡の料理を参照。

  • ソグムアイスクリム(塩アイスクリーム/소금아이스크린)
  • ソムチョ(ホウレンソウ/섬초)
  • チョンボク(アワビ/전복)
  • チョニルリョム(天日塩/천일염)
  • ホンオサマプ(ガンギエイの刺身/홍어삼합)

麗水市(여수시)

詳細は麗水市の料理を参照。

  • カッキムチ(カラシナのキムチ/갓김치)突山邑
  • ケッチャンオ テチムフェ(ハモの湯引き/갯장어 데침회)鏡湖洞
  • ケッチャンオフェ(ハモの刺身/갯장어회)鏡湖洞
  • クムプンセンイグイ(セトダイの焼き魚/금풍생이구이)
  • トルケジャン(イシガニ漬け/돌게장)鳳山洞
  • サムチフェ(サワラの刺身/삼치회)
  • ソデフェ(シタビラメの刺身和え/서대회)
  • ソノフェ(鮮魚の刺身/선어회)
  • セミタン(オニオコゼ鍋/쎄미탕)
  • ソムベンイタン(カサゴ鍋/쏨뱅이탕)
  • チャンオタン(アナゴのスープ/장어탕)
  • ヘムルサマプ(海鮮と豚バラ肉の炒め物/해물삼합)校洞

霊光郡(영광군)

詳細は霊光郡の料理を参照。

  • コチュジャンクルビ(イシモチのコチュジャン和え/고추장굴비)
  • クルビグイ(イシモチの干物/굴비구이)
  • モシソンピョン(カラムシの餅/모시송편)
  • ポリグルビ(イシモチの発酵干物/보리굴비)
  • チョンボリハヌ(青麦韓牛/청보리한우)

霊岩郡(영암군)

詳細は霊岩郡の料理を参照。

  • カルラクタン(牛カルビとテナガダコのスープ/갈낙탕)鶴山面犢川里
  • メミルグクス(冷やしそば/메밀국수)
  • ムファグァ(イチジク/무화과)

莞島郡(완도군)

詳細は莞島郡の料理を参照。

  • タシマ(コンブ/다시마)
  • サムチフェ(サワラの刺身/삼치회)
  • チョンボク(アワビ/전복)
  • ヘチョテンジャンクッ(海藻の味噌汁/해초된장국)

長城郡(장성군)

詳細は長城郡の料理を参照。

  • クォンシャブシャブ(キジ肉のシャブシャブ/꿩샤브샤브)
  • タンプントゥブ(モミジ豆腐/단풍두부)

長興郡(장흥군)

詳細は長興郡の料理を参照。

  • メセンイクッ(カプサアオノリのスープ/매생이국)
  • サムチェ(ネニラ/삼채)
  • チャンフンサマプ(タイラギとシイタケを添えた牛焼肉/장흥삼합)
  • キジョゲグイ(タイラギ焼き/키조개구이)

珍島郡(진도군)

詳細は珍島郡の料理を参照。

  • カンジェミフェムチム(エイの和え物/간재미회무침)
  • コッケピビムパプ(ワタリガニビビンバ。/꽃게비빔밥)
  • トルケジャン(イシガニの薬味醤油漬け/돌게장)
  • ホンジュ(紅酒/홍주)

咸平郡(함평군)

詳細は咸平郡の料理を参照。

  • ユッケピビムパプ(牛刺身ビビンバ/육회비빔밥)
  • ハムピョンナビサル(咸平蝶米/함평나비쌀)

海南郡(해남군)

詳細は海南郡の料理を参照。

  • トジョンタクヨリ(地鶏料理/토종닭요리)海南邑蓮洞里
  • ピョゴボソッ サンチェジョンシク(シイタケ山菜定食/표고버섯 산채정식)三山面九林里
  • チャヨンサンポソッタン(天然キノコ鍋/자연산버섯탕)三山面九林里
  • ヘムルタン(海鮮鍋/해물탕)
  • ヘチャンマッコルリ(海倉マッコリ/해창막걸리)花山面海倉里

和順郡(화순군)

詳細は和順郡の料理を参照。

  • セクトントゥブ(色豆腐/색동두부)
  • フットゥブ(黒豆腐/흑두부)

エピソード

韓食ペディアの執筆者である八田靖史は2005年11月に初めて全羅南道を訪れた。霊光郡では名産であるクルビ(イシモチの干物、굴비)をふんだんに用いたハンジョンシク(韓定食/한정식)羅州市では郷土料理のコムタン(牛スープ/곰탕)を味わい、郷土料理の宝庫である全羅南道の魅力を満喫した。だが、その一方で、木浦市では生きたまま割り箸に巻き付けて食べるテナガダコに目を白黒させ、また強烈なアンモニア臭を発するホンオフェ(ガンギエイの刺身/홍어회)に撃沈するなど自身の修行不足も痛感した。珍島郡においては地図を求めて郡庁を訪れたところ、観光課の方から地域を案内していただくことになるなど多大なる親切を受けた。改めてここに謝意を表する次第である。

脚注

  1. 주민등록 인구통계 、行政安全部ウェブサイト、2023年1月26日閲覧
  2. 행정구역별・지목별 국토이용현황_시군구 、KOSIS(国家統計ポータル)、2023年1月26日閲覧
  3. 운항스케줄 、務安国際空港ウェブサイト、2019年4月27日閲覧
  4. 2022년 쌀 생산량조사 결과 보도자료 、統計庁ウェブサイト(PDF)、2023年5月27日閲覧
  5. 수산물 생산량 및 판매금액(전라남도완도군기본통계) 、KOSIS(国家統計ポータル)、2023年5月4日閲覧
  6. 어업별 품종별 통계(어업생산동향조사) 、KOSIS(国家統計ポータル)、2023年5月4日閲覧
  7. “천일염 두 포대가 커피 한잔 값 … 생산 할수록 손해” 、光州日報、2017年7月27日閲覧
  8. 한우 시도/연령/성별 마리수 、統計庁、畜産物品質評価院「家畜動向調査」、2020年6月26日閲覧
  9. 오리 시도/사육규모별 가구수 및 마리수 、統計庁、畜産物品質評価院「家畜動向調査」、2020年6月26日閲覧

外部リンク

関連サイト
制作者関連サイト

関連項目