30,747
回編集
17行目: | 17行目: | ||
[[ファイル:23080904.JPG|thumb|300px|マンドゥグァ]] | [[ファイル:23080904.JPG|thumb|300px|マンドゥグァ]] | ||
:ヤックァを語る際に、「韓菓(ハングァ、[[한과]])」、「油蜜菓(ユミルグァ、[[유밀과]])」といった用語の使い分けで混乱を招くことがままある。 | :ヤックァを語る際に、「韓菓(ハングァ、[[한과]])」、「油蜜菓(ユミルグァ、[[유밀과]])」といった用語の使い分けで混乱を招くことがままある。 | ||
− | + | :韓菓は伝統菓子の総称であり、油蜜菓は韓菓の中のひとつである。韓菓にはほかに、ユグァ(油菓、小麦粉や米粉の生地を揚げて蜜や炒り米を貼った菓子、[[유과]])、チョングァ(果物や野菜の蜜漬け、[[정과]])、カンジョン(穀物を蜜で固めた菓子、[[강정]])などがある。 | |
− | + | :油蜜菓は小麦粉や米粉の生地を練って油で揚げ、蜂蜜や水飴などを絡めた菓子を総称する。ヤックァは油蜜菓の中の代表的なひとつである。油蜜菓にはほかに、マンドゥグァ(半月型の揚げ菓子、[[만두과]])、タシックァ(型を用いた揚げ菓子、[[다식과]])、メジャックァ(生地を手綱型にねじった揚げ菓子、[[매작과]])などがある。 | |
:高麗時代、朝鮮時代の文献には「油蜜菓(油蜜果)」「蜜菓(蜜果)」として書かれたものも多い。これらはヤックァ(薬果)のみならず、他の菓子を含む総称であるが、ヤックァの歴史を紐解く場合はこれらの表記で書かれた文献も参照する必要がある。結果として、ヤックァの話をしながらも油蜜菓(油蜜果)、蜜菓(蜜果)などの用語が混在するため注意が必要である。 | :高麗時代、朝鮮時代の文献には「油蜜菓(油蜜果)」「蜜菓(蜜果)」として書かれたものも多い。これらはヤックァ(薬果)のみならず、他の菓子を含む総称であるが、ヤックァの歴史を紐解く場合はこれらの表記で書かれた文献も参照する必要がある。結果として、ヤックァの話をしながらも油蜜菓(油蜜果)、蜜菓(蜜果)などの用語が混在するため注意が必要である。 | ||