「プデチゲ(ソーセージ鍋/부대찌개)」の版間の差分

編集の要約なし
7行目: 7行目:
  
 
== 概要 ==
 
== 概要 ==
プデチゲはソーセージ、ランチョンミートなどの加工肉を韓国式の味付けで調理した鍋。具は店によってさまざまでベーコン、マカロニ、ペンネ、ベークドビーンズ、スライスチーズといった洋風食材に加え、タマネギ、長ネギ、春菊、ニンジンなどの野菜類、白菜キムチ、ひき肉、豆腐、キノコ、インスタントラーメン、タンミョン([[당면]]、春雨)、チョルミョン([[쫄면]]、でんぷん麺)、餅など多岐に渡る。ただし、料理のベースとしては[[キムチチゲ(キムチ鍋/김치찌개)]]の亜流と考えられることが多く、
+
プデチゲはソーセージ、ランチョンミートなどの加工肉を韓国式の味付けで調理した鍋。具は店によってさまざまでベーコン、マカロニ、ペンネ、ベークドビーンズ、スライスチーズといった洋風食材に加え、タマネギ、長ネギ、春菊、ニンジンなどの野菜類、白菜キムチ、ひき肉、豆腐、キノコ、インスタントラーメン、タンミョン([[당면]]、春雨)、チョルミョン([[쫄면]]、でんぷん麺)、餅など多岐に渡る。ただし、料理のベースとしては[[キムチチゲ(キムチ鍋/김치찌개)]]の亜流と考えられることが多く、韓福眞は著書『私たちの生活100年・飲食(우리 생활 100년-음식)』の中で、「プデチゲは西洋式の肉加工品であるソーセージやハム(ランチョンミート)などを入れたキムチチゲ」だと説明している。味付けは牛ベースのスープが多く用いられ、粉唐辛子などで辛く味付けをする。卓上のコンロに鍋を置いて、調理しながら味わうスタイルが一般的だが、食堂においては1人前のプデチゲをトゥッペギ([[뚝배기]]、素焼きの器)で提供することもある。主に専門店で味わう料理だが、居酒屋、食堂などのメニューに載ることもある。
  
例えば、韓福眞は著書『私たちの生活100年・飲食(우리 생활 100년-음식)』の中で、「プデチゲは西洋式の肉加工品であるソーセージやハム(ランチョンミート)などを入れたキムチチゲ」だと説明している。
+
:【原文】「부대찌개는 서양식 육가공품인 소시지와 햄 등을 넣은 김치찌개」<ref>한복진, 2001, 『우리 생활 100년-음식』, 현암사, P77</ref>
 
 
부대찌개는 서양식 육가공품인 소시지와 햄 등을 넣은 김치찌개
 
 
 
味付けは牛ベースのスープが多く用いられ、粉唐辛子などで辛く味付けをする。卓上のコンロに鍋を置いて、調理しながら味わうスタイルが一般的だが、食堂においては1人前のプデチゲをトゥッペギ([[뚝배기]]、素焼きの器)で提供することもある。主に専門店で味わう料理だが、居酒屋、食堂などのメニューに載ることもある。
 
  
 
== 歴史 ==
 
== 歴史 ==
30,747

回編集