「青松郡の料理」の版間の差分

1,186 バイト追加 、 2018年8月16日 (木) 01:03
編集の要約なし
1行目: 1行目:
 
{{Notice}}
 
{{Notice}}
  
'''青松郡'''(チョンソングン、청송군)は慶尚北道に位置する地域。本ページでは青松郡の料理、特産品について解説する。
+
'''青松郡'''(チョンソングン、청송군)は[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]に位置する地域。本ページでは青松郡の料理、特産品について解説する。
  
 
[[ファイル:14112301.JPG|thumb|400px|注山池]]
 
[[ファイル:14112301.JPG|thumb|400px|注山池]]
  
 
== 地域概要 ==
 
== 地域概要 ==
青松郡は慶尚北道の中東部に位置する地域。郡の慶尚北道の安東市、[[英陽郡の料理|英陽郡]]、盈徳郡、浦項市、永川市、軍威郡、義城郡と接する。人口は2万5909人(2018年5月)<ref>[http://www.mois.go.kr/frt/sub/a05/totStat/screen.do 주민등록 인구통계] 、行政安全部ウェブサイト、2018年6月29日閲覧</ref>。郡の北部から東部、南部にかけては太白山脈の一角をなし、周王山(チュワンサン、주왕산)、太行山(テヘンサン、태행산)といった山々に囲まれる。周王山一帯は1976年に周王山国立公園として指定されており、また2011年6月には韓国で9ヶ所目のスローシティに指定される<ref>[http://japanese.visitkorea.or.kr/jpn/TE/TE_JA_7_3_8_10_9.jsp スローシティ青松の魅力に迫る!] 、青松郡ウェブサイト、2014年11月23日閲覧</ref>など、自然の景観が美しい地域である。代表的な観光地に18世紀初頭に作られた貯水池の注山池(チュサンジ、주산지)や、新羅時代の672年に創建された大典寺(テジョンサ、대전사)、1880年に建てられた伝統家屋の松韶古宅(ソンソゴテク、송소고택)などがある。ソウル(東ソウルバスターミナル)からは高速バスで4時間の距離だが、2016年に予定されている唐津盈徳高速道路が開通すると3時間以内に短縮される見込みである。
+
青松郡は[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]の中東部に位置する地域。郡の北部は[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]の[[英陽郡の料理|英陽郡]]、東部は[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]の[[盈徳郡の料理|盈徳郡]]、南東部は[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]の[[浦項市の料理|浦項市]]、南部は[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]の[[永川市の料理|永川市]]、南西部は[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]の[[軍威郡の料理|軍威郡]]、西部は[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]の[[義城郡の料理|義城郡]]、北西部は[[慶尚北道の料理|慶尚北道]]の[[安東市の料理|安東市]]と接する。人口は2万5821人(2018年7月)<ref>[http://www.mois.go.kr/frt/sub/a05/totStat/screen.do 주민등록 인구통계] 、行政安全部ウェブサイト、2018年8月16日閲覧</ref>。郡の北部から東部、南部にかけては太白山脈の一角をなし、周王山(チュワンサン、주왕산)、太行山(テヘンサン、태행산)といった山々に囲まれる。周王山一帯は1976年に周王山国立公園(チュワンサンクンニプコンウォン、주왕산국립공원)として指定されており、また2011年6月には韓国で9ヶ所目のスローシティにも指定されるなど<ref>[http://japanese.visitkorea.or.kr/jpn/TE/TE_JA_7_3_8_10_9.jsp スローシティ青松の魅力に迫る!] 、青松郡ウェブサイト、2014年11月23日閲覧</ref>、自然の景観が美しい地域である。代表的な観光地に18世紀初頭に作られた貯水池の注山池(チュサンジ、주산지)や、新羅時代の672年に創建された大典寺(テジョンサ、대전사)、1880年に建てられた伝統家屋の松韶古宅(ソンソゴテク、송소고택)などがある。[[ソウル市の料理|ソウル市]]から青松郡までは、東ソウル総合バスターミナルから青松バスターミナルまで高速バスで約4時間10分の距離、周王山市外バスターミナルまで約4時間30分の距離である。
  
 
== 食文化の背景 ==
 
== 食文化の背景 ==
14行目: 14行目:
 
=== サンチェジョンシク(山菜定食/산채정식) ===
 
=== サンチェジョンシク(山菜定食/산채정식) ===
 
[[ファイル:14112302.JPG|thumb|300px|サンチェジョンシク]]
 
[[ファイル:14112302.JPG|thumb|300px|サンチェジョンシク]]
:周王山国立公園の入口には山菜料理を専門とする飲食店が並んでおり、サンチェジョンシクが名物となっている。提供される山菜料理はキムチ、ナムル、ムチム(和え物、무침)、チャンアチ(漬け物、[[장아찌]])などが代表的で、これらに[[テンジャンチゲ(味噌鍋、된장찌개)]]や、プチムゲ(チヂミ、[[부침개)]]などを加えて提供する方式が一般的である。一例として、右の写真(2014年9月22日「周王山チョンソル食堂」にて撮影)にある料理の一部を抜粋すると、オスリナムルジョン(ハナウドのチヂミ、어수리나물전)、ススブチム(キビのチヂミ)、トドックイ(ツルニンジン焼き、더덕구이)、ペンイジョン(エノキダケのチヂミ、팽이전)、などがある。ナムルの盛り合わせは、シラヤマギク([[취나물]])、シイタケ([[표고버섯]])、ワラビ([[고사리]])、ハナウド([[어수리나물]])、サルナシ([[다래]])の若芽の5種、キムチとチャンアチ(漬け物)の盛り合わせは、ハナウドのキムチ、青梅([[매실]])のチャンアチ、トウキ([[당귀]])のキムチ、ケカラスザンショウ([[제피]])のチャンアチ、桑の葉([[뽕잎]])のチャンアチ、五加皮(ウコギの根の皮、[[오가피]])のチャンアチの6種類が並んでいる。このほか、地元名産のリンゴを使ったキムチもあった。
+
:周王山国立公園の入口には山菜料理を専門とする飲食店が並んでおり、サンチェジョンシクが名物となっている。提供される山菜料理はキムチ、ナムル、ムチム(和え物、무침)、チャンアチ(漬け物、[[장아찌]])などが代表的で、これらに[[テンジャンチゲ(味噌鍋、된장찌개)]]や、[[チョン(チヂミ/전)]]などを加えて提供する方式が一般的である。一例として、右の写真(2014年9月22日「周王山チョンソル食堂」にて撮影)にある料理の一部を抜粋すると、オスリナムルジョン(ハナウドのチヂミ、어수리나물전)、ススブチム(キビのチヂミ)、[[トドックイ(ツルニンジン焼き/더덕구이)]]、ペンイジョン(エノキダケのチヂミ、팽이전)、などがある。ナムルの盛り合わせは、シラヤマギク([[취나물]])、シイタケ([[표고버섯]])、ワラビ([[고사리]])、ハナウド([[어수리나물]])、サルナシ([[다래]])の若芽の5種、キムチとチャンアチ(漬け物)の盛り合わせは、ハナウドのキムチ、青梅([[매실]])のチャンアチ、トウキ([[당귀]])のキムチ、ケカラスザンショウ([[제피]])のチャンアチ、桑の葉([[뽕잎]])のチャンアチ、五加皮(ウコギの根の皮、[[오가피]])のチャンアチの6種類が並んでいる。このほか、地元名産のリンゴを使ったキムチもあった。
  
 
=== タッペクスク(丸鶏の水炊き/닭백숙) ===
 
=== タッペクスク(丸鶏の水炊き/닭백숙) ===
 
[[ファイル:14112303.JPG|thumb|300px|達基薬水湯のタッペクスク]]
 
[[ファイル:14112303.JPG|thumb|300px|達基薬水湯のタッペクスク]]
:青松は天然の炭酸泉で煮込んだ[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)]]が名物であり、達基薬水湯、新村薬水湯の2ヶ所に専門店が集まっている。[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)|タッペクスク]]を提供する飲食店は「旅館食堂(여관식당)」の看板を掲げているところが多く、もともとは温泉の湯治客に対して振る舞ったのが始まりだとされる。炭酸泉で煮込んだ丸鶏は、食べやすい大きさに手で裂き、粗塩につけて味わう。また、鶏を煮込んだスープで粥を作り、一緒に提供するのも定番である。店によってはメニューが細分化され、地鶏を用いたトジョンタッペクスク(토종닭백숙)、ウルシの木を一緒に煮込んだオッタッペクスク(옻닭백숙)、アヒルを使ったオリペクスク(오리백숙)といったバリエーションがある。一方、鶏肉を叩いてコチュジャンなどで味付けをし、炭火で網焼きにしたタップルコギ(닭불고기)はほぼすべての飲食店に用意があり、[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)|タッペクスク]]と並んで地域の名物となっている。[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)|タッペクスク]]は煮込むのに時間がかかるため、タップルコギを食べながら待つというのが定番となっている。[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)|タッペクスク]]とタップルコギのセット(または、丸鶏でなく鶏肉の一部をタップルコギとして使用し、残りの部位を[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)|タッペクスク]]にしたもの)をタップルペクスク(닭불백숙)とも呼ぶ。
+
:青松は天然の炭酸泉で煮込んだ[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)]]が名物であり、達基薬水湯、新村薬水湯の2ヶ所に専門店が集まっている。[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)|タッペクスク]]を提供する飲食店は「旅館食堂(여관식당)」の看板を掲げているところが多く、もともとは温泉の湯治客に対して振る舞ったのが始まりだとされる。炭酸泉で煮込んだ丸鶏は、食べやすい大きさに手で裂き、粗塩につけて味わう。また、鶏を煮込んだスープで粥を作り、一緒に提供するのも定番である。店によってはメニューが細分化され、地鶏を用いたトジョンタッペクスク(토종닭백숙)、ウルシの木を一緒に煮込んだオッタッペクスク(옻닭백숙)、アヒルを使った[[オリペクスク(アヒルの水炊き/오리백숙)]]といったバリエーションがある。一方、鶏肉を叩いてコチュジャンなどで味付けをし、炭火で網焼きにしたタップルコギ(닭불고기)はほぼすべての飲食店に用意があり、[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)|タッペクスク]]と並んで地域の名物となっている。[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)|タッペクスク]]は煮込むのに時間がかかるため、タップルコギを食べながら待つというのが定番となっている。[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)|タッペクスク]]とタップルコギのセット(または、丸鶏でなく鶏肉の一部をタップルコギとして使用し、残りの部位を[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)|タッペクスク]]にしたもの)をタップルペクスク(닭불백숙)とも呼ぶ。
  
 
*達基薬水湯(タルギヤクスタン)
 
*達基薬水湯(タルギヤクスタン)
38行目: 38行目:
  
 
=== マツタケ ===
 
=== マツタケ ===
:周王山地域では9~10月になるとマツタケがとれる。専門店ではソンイジョンゴル(マツタケ鍋)、ソンイバプ(マツタケごはん)といった料理が提供される。
+
:周王山地域では9~10月になるとマツタケがとれる。専門店では[[ソンイジョンゴル(マツタケ鍋/송이전골)]]、ソンイバプ(マツタケごはん、[[송이밥]])といった料理が提供される。
  
 
=== 味噌 ===
 
=== 味噌 ===
:青松郡巴川面中坪里のパランネ食品が造る味噌は「脈テンジャン(맥된장)」という名前でブランド化されている。家に代々続く伝統製法で造られており「脈々と続いてきた」との意味がある。
+
:青松郡巴川面中坪里のパランネ食品が造る味噌は「脈テンジャン(メクテンジャン、맥된장)」という名前でブランド化されている。家に代々続く伝統製法で造られており「脈々と続いてきた」との意味がある。
  
 
== 代表的な酒類・飲料 ==
 
== 代表的な酒類・飲料 ==
48行目: 48行目:
  
 
*亀岩ナツメマッコリ
 
*亀岩ナツメマッコリ
:亀岩ナツメマッコリ(구암대추막걸리)は青松産のナツメを加えて造るマッコリ。府南面花場里の亀岩農産で生産されている。
+
:亀岩ナツメマッコリ(구암대추막걸리)は青松産のナツメを加えて造る[[マッコリ(韓国式の濁酒/막걸리)|マッコリ]]。府南面花場里の亀岩農産で生産されている。
  
 
*リンゴ入りマッコリ
 
*リンゴ入りマッコリ
 
[[ファイル:14112306.JPG|thumb|300px|リンゴ入りマッコリ]]
 
[[ファイル:14112306.JPG|thumb|300px|リンゴ入りマッコリ]]
:周王山国立公園の入口から大典寺にかけては飲食店や露店が軒を連ねており、店頭ではリンゴやツルニンジン、菊の花などを入れたマッコリを販売している。
+
:周王山国立公園の入口から大典寺にかけては飲食店や露店が軒を連ねており、店頭ではリンゴやツルニンジン、菊の花などを入れた[[マッコリ(韓国式の濁酒/막걸리)|マッコリ]]を販売している。
  
 
=== 青松不老酒 ===
 
=== 青松不老酒 ===
103行目: 103行目:
 
[[Category:慶尚北道・大邱市の料理]]
 
[[Category:慶尚北道・大邱市の料理]]
 
*[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)]]
 
*[[タッペクスク(丸鶏の水煮/닭백숙)]]
 +
*[[トドックイ(ツルニンジン焼き/더덕구이)]]
 +
*[[テンジャンチゲ(味噌鍋、된장찌개)]]
 +
*[[マッコリ(韓国式の濁酒/막걸리)]]
 
*[[センガンヨッ(ショウガ飴/생강엿)]]
 
*[[センガンヨッ(ショウガ飴/생강엿)]]
 +
*[[ソンイジョンゴル(マツタケ鍋/송이전골)]]
 +
*[[オリペクスク(アヒルの水炊き/오리백숙)]]
 +
*[[チョン(チヂミ/전)]]
 
*[[ホバクヨッ(カボチャ飴/호박엿)]]
 
*[[ホバクヨッ(カボチャ飴/호박엿)]]
30,747

回編集