忠清南道の料理
この記事はウィキペディアではありません。「韓食ペディア」はコリアン・フード・コラムニストの八田靖史が作る、韓国料理をより深く味わうためのWEB百科事典です。以下の内容は八田靖史の独自研究を含んでいます。掲載されている情報によって被った損害、損失に対して一切の責任を負いません。また、内容は随時修正されます。 |
忠清南道(チュンチョンナムド、충청남도)は韓国の中西部に位置する地域。本ページでは忠清南道の料理、特産品について解説する。
地域概要
忠清南道(チュンチョンナムド、충청남도)は韓国の中西部に位置する地域。北部は京畿道、東部は忠清北道と、大田市、世宗市、南部は全羅北道と接し、西部は西海岸に面する。人口は212万3037人(2022年12月)。[1]。面積は8247.0平方キロ(2021年)[2]。 8市7郡で構成されており、道庁所在地は洪城郡。北部の唐津市、礼山郡にまたがって広大な礼唐平野が広がっており、古くから農業の盛んな地域として栄えた。全体に高い山が少なく、ゆるやかな地形が西海岸まで伸びて、遠浅の海は広大な干潟をもたらす。かつて百済の都であった公州市と、扶余郡が観光の中心になっており、公州市の公山城(공산성)、武寧王陵(무령왕릉)、扶余郡の扶蘇山城(부소산성)、定林寺址(정림사지)、陵山里古墳群(능산리고분군)などが代表的な見どころとして知られる。ソウルから忠清南道までのアクセスは、ソウル駅から天安牙山駅まで高速鉄道のKTXで30~40分程度。ソウル駅、または龍山駅から公州駅までKTX、KTX-山清で1時間前後。龍山駅から論山駅までKTX、KTX-山清で1時間半前後。扶余へは南部ターミナル、または東ソウルターミナルから高速バスで約2時間の距離。また、時間はかかるがソウルの地下鉄1号線は牙山市の新昌駅まで接続している。
食文化の背景
北部の礼唐平野を中心に農業が盛んであり、2022年における米の栽培面積は13万3978ha、生産量は72万5273トン(全国の19.3%)でどちらも全羅南道に次いで全国2位である[3]。野菜、果物などの栽培も盛んであり、扶余郡のミニトマト(방울토마토)や、マッシュルーム(양송이버섯)、青陽郡の唐辛子(고추)、瑞山市の6片種ニンニク(육쪽마늘)、錦山郡の高麗人参(인삼)、公州市の栗(밤)、礼山郡のリンゴ(사과)、論山市のイチゴ(딸기)といった名産品がある。沿岸部では漁業、養殖業が盛んであり、ワタリガニ(꽃게)、コウライエビ(대하)、テナガダコ(낙지)、イイダコ(주꾸미)、コノシロ(전어)、クロソイ(우럭)、アサリ(바지락)、牡蠣(굴)、トリガイ(새조개)、タイラギ(키조개)などが有名である。また、洪城郡の広川(광천)地区では水産加工品として、海苔(김)や、アミの塩辛(새우젓)の生産が盛んである。畜産業も盛んであり、中でも豚の飼育頭数は忠清南道が全国1位。乳牛の飼育頭数は京畿道に次ぐ第2位、韓牛および肉牛は慶尚北道、全羅南道に次ぐ第3位。鶏は全羅北道に次ぐ第2位と、いずれも高い生産量を誇る(いずれも2017年1~3月期)[4]。
- 百済
- 忠清南道はかつて百済(백제、BC18年~660年)の勢力範囲であった。当初は漢城(現在のソウル)に都を置いたが、475年より熊津(웅진、現在の公州)、538年より泗沘(사비、現在の扶余)へと遷都した。百済は敬虔な仏教国として栄えたことから、忠清南道の各地域では仏教にちなんだ蓮の葉、蓮の花などを使った郷土料理が見られる。扶余郡のヨンニプパプ(蓮の葉包みごはん/연잎밥)、ヨンコッパン(蓮花饅頭、연꽃빵)、唐津市のペンニョンマッルコリ(白蓮マッコリ、백련막걸리)などがその好例である。
代表的な料理
- クルバプ(牡蠣ごはん/굴밥)保寧市
- コッケジャン(ワタリガニの醤油漬け/꽃게장)瑞山市
- テハグイ(コウライエビ焼き/대하구이)泰安郡
- セジョゲシャブシャブ(トリガイのしゃぶしゃぶ/새조개샤브샤브)洪城郡
- ヨンニプパプ(蓮の葉蒸しごはん/연잎밥)扶余郡
- チャンオグイ(ウナギ焼き/장어구이)
- チョッカルジョンシク(塩辛定食/젓갈정식)論山市
- ハンバンペクスク(丸鶏の漢方煮/한방백숙)鶏竜市
- ホドゥグァジャ(クルミ饅頭/호두과자)天安市
代表的な特産品
- コチュ(唐辛子/고추)青陽郡
- パム(栗/밤)公州市
- インサム(高麗人参/인삼)錦山郡
代表的な酒類・飲料
- ミョンチョントゥギョンジュ(沔川杜鵑酒/면천두견주)唐津市
- ハンサンソゴクチュ(韓山素穀酒/한산소곡주)舒川郡
- サグァワイン(リンゴワイン/사과와인)礼山郡
各地域の料理
鶏竜市(계룡시)
詳細は鶏竜市の料理を参照。
- ハンバンペクスク(丸鶏の漢方煮/한방백숙)
公州市(공주시)
詳細は公州市の料理を参照。
- キムピタン(ピザ風キムチ酢豚/김피탕)
- パム(栗/밤)正安面
- パムマッコルリ(栗マッコリ/밤막걸리)
- ソッカルビ(石板豚カルビ/석갈비)
- ソゴギクッパプ(牛肉のスープごはん/소고기국밥)
- ピタン(ピザ風酢豚/피탕)
錦山郡(금산군)
詳細は錦山郡の料理を参照。
- サムゲタン(ひな鶏のスープ/삼계탕)
- インサム(高麗人参/인삼)
- インサムオジュク(高麗人参と淡水魚の粥/인삼어죽)
- インサムティギム(高麗人参の天ぷら/인삼튀김)
論山市(논산시)
詳細は論山市の料理を参照。
- コッカム(干し柿/곶감)陽村面
- テチュ(ナツメ/대추)連山面
- タルギ(イチゴ/딸기)
- モウィ(フキ/머위)陽村面
- ウオフェ(チョウセンエツの刺身/우어회)江景邑
- チョッカルジョンシク(塩辛定食/젓갈정식)江景邑
唐津市(당진시)
詳細は唐津市の料理を参照。
- ケンムクテンジャンチゲ(エゴマ入り味噌チゲ/깻묵된장찌개)
- コモクチ(大根の葉の塩漬け/꺼먹지)
- コッケジャン(ワタリガニの醤油漬け/꽃게장)
- ミョンチョントゥギョンジュ(沔川杜鵑酒/면천두견주)沔川面
- パジラク(アサリ/바지락)松岳邑漢津里
- ペンニョンマッコルリ(白蓮マッコリ/백련막걸리)新平面金川里
- シルチフェ(生シラスの刺身和え/실치회)石門面長古項里
- ウロンイサムパプ(タニシの包みごはん/우렁이쌈밥)新平面道城里
- チョゲグイ(貝焼き/조개구이)新平面雲井里
- ヘナルサル(ヘナル米/해나루쌀)
- ファントガムジャ(黄土ジャガイモ/황토감자)松岳邑
保寧市(보령시)
詳細は保寧市の料理を参照。
- カンジェミムチム(アカエイの刺身和え/간재미회무침)鰲川面
- クル(牡蠣/굴)川北面
- クルグイ(焼き牡蠣/굴구이)川北面
- クルバプ(牡蠣ごはん/굴밥)川北面
- ムルチャムベンイタン(クサウオのスープ/물잠뱅이탕)新黒洞
- ペンデンイジョリム(サッパの煮付け/밴댕이조림)鳴川洞
- プジャベ(梨/부자배)
- チョゲグイ(貝焼き/조개구이)新黒洞
- チュクミ(イイダコ/주꾸미)熊川邑
- キジョゲ(タイラギ/키조개)鰲川面
扶余郡(부여군)
詳細は扶余郡の料理を参照。
- パンウルトマト(ミニトマト/방울토마토)世道面
- ソドンハヌ(薯童韓牛/서동한우)
- スバク(スイカ/수박)
- ヤンソンイボソッ(マッシュルーム/양송이버섯)
- ヨンコッパン(蓮花饅頭/연꽃빵)扶余邑
- ヨンコッチャ(蓮花茶/연꽃차)
- ヨンニプパプ(蓮の葉包みごはん/연잎밥)
- ピョゴボソッ(シイタケ/표고버섯)
瑞山市(서산시)
詳細は瑞山市の料理を参照。
- ケグッチ(ワタリガニのキムチ鍋/게국지)
- コッケジャン(ワタリガニの醤油漬け/꽃게장)
- マヌルパン(ガーリックパン/마늘빵)海美面邑内里
- ミルクッナクチタン(テナガダコの鍋/밀국낙지탕)
- センガンハングァ(ショウガ入りの伝統菓子/생강한과)
- オリグルジョッ(小さい牡蠣の塩辛/어리굴젓)浮石面看月島里
- ヨンヤンクルバプ(牡蠣ごはん/영양굴밥)浮石面看月島里
- ウロクチョックッ(干しクロソイの塩辛鍋/우럭젓국)
- ユッチョクマヌル(6片種ニンニク/육쪽마늘)
舒川郡(서천군)
詳細は舒川郡の料理を参照。
- キム(海苔/김)
- キムグルタン(海苔と牡蠣のスープ/김굴탕)
- センチョゲカルグクス(アサリやハマグリのウドン/생조개칼국수)西面月湖里
- チョノグイ(コノシロの焼き魚/전어구이)
- チュクミ(イイダコ/주꾸미)
- ハンサンソゴクチュ(韓山素穀酒/한산소곡주)
- ヘムルネンミョン(海鮮冷麺/해물냉면)
- ヘムルシャブシャブ(海鮮しゃぶしゃぶ/해물샤브샤브)
牙山市(아산시)
詳細は牙山市の料理を参照。
- ススブクミ(餡を入れたキビ餅/수수부꾸미)松岳面駅村里
- ソゴギグイ(牛焼肉/소고기구이)塩峙邑
- チャンオグイ(ウナギ焼き/장어구이)
礼山郡(예산군)
詳細は礼山郡の料理を参照。
- コプチャングイ(豚ホルモン焼き/곱창구이)挿橋邑
- プンオチム(フナの蒸し煮/붕어찜)
- サグァ(リンゴ/사과)
- サグァワイン(リンゴワイン/사과와인)
- サンチェジョンシク(山菜定食/산채정식)徳山面斜川里
天安市(천안시)
詳細は天安市の料理を参照。
- スンデ(腸詰/순대)竝川面
- ホドゥグァジャ(クルミ饅頭/호두과자)
青陽郡(청양군)
詳細は青陽郡の料理を参照。
- コチュ(唐辛子/고추)
- クギジャカルビジョンゴル(クコの実と牛カルビの鍋/구기자갈비전골)
- クギジャジュ(クコの実酒/구기자주)
- チョングッチャン(韓国式の納豆汁/청국장)大峙面大峙里
泰安郡(태안군)
詳細は泰安郡の料理を参照。
- コッケタン(ワタリガニ鍋/꽃게탕)安眠邑
- テハグイ(コウライエビ焼き/대하구이)安眠邑
- パクソンミルクッナクチタン(ユウガオとテナガダコの鍋/박속밀국낙지탕)
洪城郡(홍성군)
詳細は洪城郡の料理を参照。
- キム(海苔/김)広川邑
- テハグイ(コウライエビ焼き/대하구이)西部面南塘里
- セジョゲシャブシャブ(トリガイのしゃぶしゃぶ/새조개샤브샤브)西部面南塘里
- ソモリクッパプ(牛頭肉のスープごはん/소머리국밥)洪城邑大校里
- ハヌ(韓牛/한우)
脚注
- ↑ 주민등록 인구통계 、行政安全部ウェブサイト、2023年1月26日閲覧
- ↑ 행정구역별・지목별 국토이용현황_시군구 、KOSIS(国家統計ポータル)、2023年1月26日閲覧
- ↑ 2022년 쌀 생산량조사 결과 보도자료 、統計庁ウェブサイト(PDF)、2023年5月27日閲覧
- ↑ 축종별 시도별 가구수 및 마리수 、統計庁「家畜動向調査」、2017年7月22日閲覧
外部リンク
- 関連サイト
- 制作者関連サイト
- 韓食生活(韓食ペディアの執筆者である八田靖史の公式サイト)
- 八田靖史プロフィール(八田靖史のプロフィール)