「大邱市の料理」の版間の差分
(→地域概要) |
|||
8行目: | 8行目: | ||
*大邱薬令市 | *大邱薬令市 | ||
:大邱薬令市(대구약령시)は大邱市中区南城路一帯に位置する韓方市場。ヤクチョンコルモク(薬廛通り、약전골목)とも呼ぶ。市場の開設は朝鮮時代中期の1658年頃。全国から集められた韓方材を効率的に流通させるため、春と秋に1ヶ月ずつ大邱城の北門近くに市を立てた。その後、1908年に城壁が撤去されると現在の南城路一帯へと中心が移り、全長715mの道路に沿ってたくさんの韓方材店や韓医院が集まる<ref>[http://www.herbfestival.org/ 약령시소개] 、大邱薬令市韓方文化祭りウェブサイト、2017年8月8日閲覧</ref>。 | :大邱薬令市(대구약령시)は大邱市中区南城路一帯に位置する韓方市場。ヤクチョンコルモク(薬廛通り、약전골목)とも呼ぶ。市場の開設は朝鮮時代中期の1658年頃。全国から集められた韓方材を効率的に流通させるため、春と秋に1ヶ月ずつ大邱城の北門近くに市を立てた。その後、1908年に城壁が撤去されると現在の南城路一帯へと中心が移り、全長715mの道路に沿ってたくさんの韓方材店や韓医院が集まる<ref>[http://www.herbfestival.org/ 약령시소개] 、大邱薬令市韓方文化祭りウェブサイト、2017年8月8日閲覧</ref>。 | ||
+ | |||
+ | == 食文化の背景 == | ||
+ | 内陸部にあって山に囲まれた盆地地形であり、夏は気温が高く、冬は寒いのが特徴である。気候の影響もあってか、全体的に辛く、塩気の強い料理が多いと説明されることが多い。牛肉を煮込んだ辛口スープの[[ユッケジャン(牛肉の辛いスープ/육개장)]]や、[[タロクッパプ(別盛のスープごはん/따로국밥)]]、唐辛子とニンニクを大量に使って味付けをするチムガルビ(辛口の牛カルビ煮、[[찜갈비]])などはその典型といえよう。また、大邱は麺類の消費が盛んなことでも有名であり、[[チャンチグクス(宴会用の温麺/잔치국수)]]や、ヌルングクス([[누른국수]])と呼ばれる[[カルグクス(韓国式の手打ちうどん/칼국수)]]の人気が高い。 | ||
== 大邱市(대구시) == | == 大邱市(대구시) == |
2017年8月8日 (火) 03:56時点における版
この記事はウィキペディアではありません。「韓食ペディア」はコリアン・フード・コラムニストの八田靖史が作る、韓国料理をより深く味わうためのWEB百科事典です。以下の内容は八田靖史の独自研究を含んでいます。掲載されている情報によって被った損害、損失に対して一切の責任を負いません。また、内容は随時修正されます。 |
大邱市(テグシ、대구시)は韓国の中東部に位置する地域。本ページでは大邱市の料理、特産品について解説する。
地域概要
大邱市(テグシ、대구시)は韓国の中東部に位置する広域市(韓国に6ヶ所ある上級地方自治体)。北部、東部、西部は慶尚北道と接し、南部は慶尚南道と接する。人口は248万1489人(2017年7月)で、韓国の都市としてはソウル市、釜山市、仁川市に次いで4番目に多い[1]。1981年に直轄市(その後、1995年に広域市)として独立するまでは慶尚北道に属し、慶尚北道庁も2016年2月までは大邱市に置かれていた(現在は安東市に位置)。慶尚道の中間的な位置にあって交通の利便性に富むことから、1601年に慶尚監営(当時の道庁)が置かれたように、朝鮮半島南東部の要衝として発展した。20世紀初頭からは繊維産業を中心に栄え、1905年に京釜線が全線開通したことでソウル市、釜山市と結ばれると、経済や物流の中心としても大きな役割を果たした。人口こそ1999年7月以降、仁川市へ抜かれて4番手ではあるものの、大邱市を指して「韓国第3の都市」と表現することは一般的である。主要な観光地には、韓方市場の大邱薬令市(대구약령시)、繊維製品の販売で大きく発展した西門市場(서문시장)、20世紀初頭の歴史を現代に残す大邱近代通り(대구근대골목)、代表的な繁華街の東城路(동성로)、北部にそびえる八公山(팔공산)などがある。ソウルから大邱市までのアクセスは、ソウル駅から高速鉄道のKTXで東大邱駅まで1時間40分前後。ソウル高速バスターミナル、東ソウル総合ターミナルから高速バスで東大邱まで3時間30分程度。また、大邱国際空港(대구국제공항)までは、東京(成田)、大阪、福岡、沖縄、札幌から直行便が出ている。大邱国際空港から中心部の東大邱駅までは4kmほどの距離と近く、また東大邱駅に隣接する東大邱複合乗換センターからは慶尚道地域まで向かう市外バスが集まるため、南部への玄関口といった役割も注目されている。
- 大邱薬令市
- 大邱薬令市(대구약령시)は大邱市中区南城路一帯に位置する韓方市場。ヤクチョンコルモク(薬廛通り、약전골목)とも呼ぶ。市場の開設は朝鮮時代中期の1658年頃。全国から集められた韓方材を効率的に流通させるため、春と秋に1ヶ月ずつ大邱城の北門近くに市を立てた。その後、1908年に城壁が撤去されると現在の南城路一帯へと中心が移り、全長715mの道路に沿ってたくさんの韓方材店や韓医院が集まる[2]。
食文化の背景
内陸部にあって山に囲まれた盆地地形であり、夏は気温が高く、冬は寒いのが特徴である。気候の影響もあってか、全体的に辛く、塩気の強い料理が多いと説明されることが多い。牛肉を煮込んだ辛口スープのユッケジャン(牛肉の辛いスープ/육개장)や、タロクッパプ(別盛のスープごはん/따로국밥)、唐辛子とニンニクを大量に使って味付けをするチムガルビ(辛口の牛カルビ煮、찜갈비)などはその典型といえよう。また、大邱は麺類の消費が盛んなことでも有名であり、チャンチグクス(宴会用の温麺/잔치국수)や、ヌルングクス(누른국수)と呼ばれるカルグクス(韓国式の手打ちうどん/칼국수)の人気が高い。
大邱市(대구시)
南区(남구)
- ヌルングクス(韓国式の手打ちウドン/누른국수)大明洞
- マクチャングイ(豚の直腸焼き/막창구이)大明洞、寿城区池山洞など
達西区(달서구)
達城郡(달성군)
- ノンメギメウンタン(ナマズの辛口鍋/논메기매운탕)多斯邑釜谷里
東区(동구)
- タットンチプ(砂肝揚げ/닭똥집)新岩1洞平和市場内
- トゥブヨリ(豆腐料理/두부요리)道鶴洞
- トッポッキ(激辛餅炒め/떡볶이)新川洞
北区(북구)
- コギグイ(焼肉/고기구이)検丹洞
- チャンオグイ(ウナギ焼き/장어구이)七星洞七星市場内
西区(서구)
- ムチムフェ(刺身和え/무침회)内唐洞
- アナゴグイ(アナゴ焼き/아나고구이)飛山洞仁同村市場内
寿城区(수성구)
- ポップルコギ(フグの炒め焼き/복불고기)上洞
中区(중구)
- ナプチャクマンドゥ(薄焼餃子/납작만두)南山洞
- テジプルコギ(豚肉の網焼き/돼지불고기)北城路
- タロクッパプ(別盛りのスープごはん/따로국밥)
- ムンティギ(牛刺身/뭉티기)香村洞
- サムゲタン(ひな鶏のスープ/삼계탕)南城路
- ヤキウドン(辛口焼きうどん/야끼우동)南一洞
- ユッケジャン(牛肉の辛口スープ/육개장)
- チムガルビ(辛口の牛カルビ煮/찜갈비)東仁洞
全域
- ヤンニョムオデン(辛口オデン/양념오뎅)
- フッテチム(メロの蒸し煮/흑태찜)