|
|
21行目: |
21行目: |
| | | |
| :【原文】부대찌개의 조리법을 보면, 누군가 창안을 한 음식은 아니다. 김치찌개에 소시지나 햄을 더한 것일 뿐이다. 김치를 넣지 않는 부대찌개도 더러 있지만, 대부분의 부대찌개는 김치와 함께 끓이므로 여러 종류의 김치찌개, 즉 돼지고기김치찌개, 꽁치김치찌개, 참치김치찌개, 멸치김치찌개, 고등어김치찌개와 한 계통에 있는 음식이라 할 수 있다. 따라서 부대찌개는 소시지와 햄을 비교적 쉽게 구할 수 있는 지역에서 먹기 시작한 음식이었을 것을 추측할 수 있다. 한국전쟁 이후 미군은 서울, 부산, 인천, 원주, 춘천, 동두천, 오산, 파주, 평택, 성남, 수원, 의정부, 진해 등등 한반도 곳곳에 주둔하였다. 그 여러 미군 주둔지에서 소시지와 햄이 흘러나왔을 것이고, 따라서 부대찌개, 즉 소시지햄김치찌개는 한반도 여기저기서 끓여 먹었을 것이다. | | :【原文】부대찌개의 조리법을 보면, 누군가 창안을 한 음식은 아니다. 김치찌개에 소시지나 햄을 더한 것일 뿐이다. 김치를 넣지 않는 부대찌개도 더러 있지만, 대부분의 부대찌개는 김치와 함께 끓이므로 여러 종류의 김치찌개, 즉 돼지고기김치찌개, 꽁치김치찌개, 참치김치찌개, 멸치김치찌개, 고등어김치찌개와 한 계통에 있는 음식이라 할 수 있다. 따라서 부대찌개는 소시지와 햄을 비교적 쉽게 구할 수 있는 지역에서 먹기 시작한 음식이었을 것을 추측할 수 있다. 한국전쟁 이후 미군은 서울, 부산, 인천, 원주, 춘천, 동두천, 오산, 파주, 평택, 성남, 수원, 의정부, 진해 등등 한반도 곳곳에 주둔하였다. 그 여러 미군 주둔지에서 소시지와 햄이 흘러나왔을 것이고, 따라서 부대찌개, 즉 소시지햄김치찌개는 한반도 여기저기서 끓여 먹었을 것이다. |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− | :朝鮮時代のソウルには氷庫(빙고)と呼ばれる氷の貯蔵施設が置かれ、これを宮中では[[ファチェ(宮中式の清涼飲料/화채)]]などに仕立てて楽しんだ。こうした氷の利用をパッピンスの歴史としてとらえることもあるが、直接的には開化期から日本統治時代にかけて、日本から伝えられたと考えられる。韓福眞は著書『私たちの生活100年・飲食(우리 생활 100년-음식)』で、「1900年代から輸入の砂糖を利用した洋菓子や各種甘味製品が市販され、在来の餅菓類はやがて退化し、西洋のパン、ケーキ、アイスクリーム、菓子などが嗜好品として根付いていった」<ref>한복진, 2001, 『우리 생활 100년-음식』, 현암사, P167</ref>と述べている。また、日本の菓子店がチンゴゲ(現在の忠武路2街あたり)にできて、アズキ入りの大福餅などを販売したことにも触れ、日本統治時代にアズキあんが普及したことを示している。また、この時期の甘味としてカキ氷の販売形態についても述べており、「夏にはカキ氷とアイスクリームが人気を集めた。カキ氷販売はリアカーに氷をかく機械を載せて歩き、カンナをかけるように氷を削り、器に盛って真ん中にスプーン1杯の砂糖をうずめ、ビンに入れた赤や黄色のシロップをかけて、スプーンを刺した。アズキを載せたカキ氷もある」<ref>한복진, 2001, 『우리 생활 100년-음식』, 현암사, P170</ref>と記述している。1910年に初めての製氷工場が釜山にできた<ref>[http://www.iincheon.net/news/articleView.html?idxno=95223/ 인천냉면, 그리고 추억의 화평동] 、仁川新聞(2012年7月15日)、2014年7月1日閲覧</ref>ことを考えても、カキ氷が一般に普及したのはその後と考えるのが自然である。
| |
− |
| |
− | :【原文】「1900년대부터 수입한 설탕을 이용한 양과자 및 각종 당 제품의 시판으로 재래의 병과류는 점차 퇴화되고 서양의 빵, 케이크, 아이스크림, 과자 등이 기호 식품으로 뿌리 내리게 되었다」
| |
− | :【原文】「여름철에는 빙수와 아이스크림이 인기가 있었다. 빙수 장수는 리어카에 얼음 가는 기계를 싣고 다니며 대패질하듯이 얼음을 깎아 내어 그릇에 받아 가운데 설탕 한 숟가락을 묻고 병에 담긴 빨간 물과 노란 물을 흔들어 치고 사시를 꽂는다. 단팥을 얹은 빙수도 있다.」
| |
− |
| |
− | === 1980年代 ===
| |
− | :1985年12月にソウルの狎鴎亭洞で「現代百貨店狎鴎亭店」のオープンと同時に「ミルタプ(밀탑、Meal Top)」が入店した。東亜日報の記事(2014年6月12日)<ref>[http://news.donga.com/BestClick/3/all/20140611/64190128/1/ 한국 팥빙수, 美본토 첫 진출… “미국인 입맛 사로잡을 것”] 、東亜日報(2014年6月12日)、2014年7月1日閲覧</ref>によれば、オープン当初は生フルーツジュースの店として出発し、やがて凍らせた牛乳で作るミルクピンス(ミルクカキ氷)で人気を集めると、そちらが主力商品になった。「ミルタプ」は現在の韓国においても行列のできる専門店として人気が高い。
| |
| | | |
| === 1990年代 === | | === 1990年代 === |
− | :フルーツや餅などをたくさん載せた豪華なパッピンスは1990年代に入って登場したとされる。90年代末から、2000年代前半にかけては1999年5月にオープンした「アイスベリー(아이스베리)」が象徴的な存在として人気を集めた。「アイスベリー」ではフルーツのトッピングを選択できるほか、5人前を大きな器に盛り付けたキングオブピンスなどが人気を集めた。
| + | 全国的な流行がこの頃から始まる。 |
− | | |
− | === 2000年代 ===
| |
− | :2004年には低脂肪のヨーグルトアイスが脚光を集め、元祖格の「レッドマンゴー(레드망고)」<ref>[http://redmango.co.kr/ レッドマンゴー] 、レッドマンゴー(公式ウェブサイト)、2014年7月1日閲覧</ref>などが急速に勢力を伸ばした。一時的にパッピンスはその陰に隠れた印象もあったが、ヨーグルトアイスの専門店でもパッピンスを扱っており、ブームの縮小とともに再びパッピンスは夏の代表的な涼味の座を取り戻した。
| |
− | | |
− | === 2010年代 ===
| |
− | *カフェブームとピンスの多様化
| |
− | :韓国では2000年代中盤から後半にカフェブームが沸き起こった。2007年7月から放映されたドラマ『コーヒープリンス1号店』の影響もあり、この頃から個性的なカフェが町に増えるようになった。パッピンスはこうしたカフェにおいても夏季限定のメニューとして人気を集め、また各店がそれぞれの個性を競い合ったことから多様化の道を歩むようになった。2009年7月にソウルの高速ターミナル駅に直結する「新世界百貨店江南店」地下のフードコートでオープンした「パッコンナムチプ(팥꽃나무집)」はイチゴを用いたタルギピンス(딸기빙수)や、黒ゴマ味のフギムジャピンス(흑임자빙수)で人気を集め、2010年にソウルの二村洞でオープンした「東氷庫(동빙고)」は紅茶味のロイヤルミルクティピンスで話題となった。<ref>[http://www.konest.com/contents/gourmet_mise_detail.html?id=4991/ 東氷庫] 、コネスト、2014年7月1日閲覧</ref>これ以降、パッピンスの種類は爆発的に増え、また夏を迎えるごとにその年の流行が注目されるようになった。
| |
− | *さらさら食感のピンスが台頭
| |
− | :また、2012年頃からはさらさら食感のカキ氷が流行し始め、氷を主役としたシンプルなアズキだけのピンスが台頭するようになった。2011年4月に新村でオープンした「ホミルバッ(호밀밭)」や、2012年7月に弘大でオープンした「京城パッチプオンヌモン(경성팥집 옥루몽)」<ref>[http://www.okrumong.com/ 京城パッチプオンヌモン] 、京城パッチプオンヌモン(公式ウェブサイト)、2014年7月1日閲覧</ref>が主な担い手とされる。
| |
| | | |
− | === 2014年 ===
| |
− | :2013年に韓国進出を果たした台湾の「Mango ChaCha(망고차차)」を筆頭に、マンゴーを載せたマンゴーピンス(망고빙수)が急速に拡大している。また、釜山で餅カフェからスタートした「ソルビン(설빙)」<ref>[http://sulbing.com/ ソルビン] 、ソルビン(公式ウェブサイト)、2014年7月1日閲覧</ref>が店舗数を急速に増やしており、きな粉を振りかけたインジョルミピンス(인절미빙수)が話題となっている。
| |
| | | |
| == 種類 == | | == 種類 == |
− | パッピンスには次のような種類がある。
| + | プデチゲには次のような種類がある。 |
− | | |
− | === 定番系 ===
| |
− | *[[ノクチャピンス(緑茶カキ氷/녹차빙수)]]
| |
− | :緑茶アイスクリームを載せたり、緑茶パウダーを振りかけたピンス。
| |
− | *ミルクピンス(氷ミルク/밀크빙수)
| |
− | :ミルク味のピンス。または牛乳を凍らせてピンスに仕立てたもの。ウユピンス(우유빙수)とも呼ぶ。
| |
− | *イェンナルピンス(옛날빙수)
| |
− | :直訳では昔風のピンス。アズキだけのシンプルなピンスを指したり、または餅、大福などをトッピングしたものを指すこともある。
| |
− | | |
− | === フルーツ系 ===
| |
− | *[[クァイルピンス(フルーツカキ氷/과일빙수)]]
| |
− | :バナナ、キウイ、イチゴ、スイカなどのフルーツをたくさん載せたピンス。
| |
− | *タルギピンス(딸기빙수)
| |
− | :イチゴをトッピングしたピンス。
| |
− | *マンゴーピンス(망고빙수)
| |
− | :角切りのマンゴーや、マンゴーアイスなどをトッピングしたピンス。2013年に台湾からのチェーン店が進出し、2014年にブームとなった。
| |
− | *メロンピンス(메론빙수)
| |
− | :メロンをトッピングしたピンス。丸くくり抜いたメロンシャーベットをトッピングしたり、または器のかわりにくり抜いた丸ごとのメロンを用いる場合もある。
| |
− | | |
− | === ドリンク系 ===
| |
− | *ミルクティーピンス(밀크티빙수)
| |
− | :ミルクティー味のピンス。
| |
− | *コピピンス(커피빙수)
| |
− | :コーヒー味のピンス。
| |
− | | |
− | === 伝統系 ===
| |
− | *トッピンス(떡빙수)
| |
− | :[[インジョルミ(きなこ餅/인절미)]]などの餅をトッピングしたピンス。
| |
− | *スジョングァピンス(수정과빙수)
| |
− | :伝統飲料の[[スジョングァ(シナモン茶/수정과)]]をかけたピンス。ナツメや松の実、餅などをトッピングする。
| |
− | | |
− | === 個性派系 ===
| |
− | *ネムビピンス(냄비빙수)
| |
− | :チゲ用のアルマイト鍋に盛り付けたピンス。
| |
− | *オレオピンス(오레오빙수)
| |
− | :市販菓子のオレオをトッピングしたピンス。オレオを粉状に砕いて全体にトッピングをする。
| |
− | *チーズピンス(치즈빙수)
| |
− | :ブロック状にカットしたチーズケーキを載せたり、チーズソースをかけたピンス。
| |
− | *ティラミスピンス(티라미수빙수)
| |
− | :ブロック状にカットしたティラミスを載せたピンス。
| |
| | | |
− | == 日本における定着 ==
| + | *ジョンスンタン |
− | *<span style="color:red">'''※この項目は八田靖史の独自研究を含んでいます'''</span> | |
− | :八田靖史による個人的な確認によれば、2001年には東京、新大久保の韓国式洋食店「ボティチノ」てパッピンスを提供していた。新大久保では韓流の到来とともに飲食店が増え、2005年頃からは家庭料理店、カフェ、粉食店、屋台などへもパッピンスの提供が広がっていった。この頃から韓国料理のデザートとしてパッピンスが注目されるようになり、2008年5月には韓国のパッピンス専門店「アイスベリー」が日本進出を果たすに至った。<ref>[http://www.kansyoku-life.com/2008/05/720.html 新大久保「アイスベリー新大久保店」で100組目GET。] 、韓食生活、2014年7月1日閲覧</ref>
| |
| | | |
| == エピソード == | | == エピソード == |
105行目: |
42行目: |
| | | |
| == 外部リンク == | | == 外部リンク == |
− | [http://zukan.com/koreanfood/internal11917 韓国料理図鑑(パッピンス)/ズカンドットコム] | + | [http://zukan.com/koreanfood/internal11675 韓国料理図鑑(プデチゲ)/ズカンドットコム] |
| | | |
| == 関連項目 == | | == 関連項目 == |
− | *[[クァイルピンス(フルーツカキ氷/과일빙수)]]
| |
− | *[[ノクチャピンス(緑茶カキ氷/녹차빙수)]]
| |
| | | |
− | {{DEFAULTSORT:はつひんす}} | + | {{DEFAULTSORT:ふてちけ}} |
| [[Category:韓食ペディア]] | | [[Category:韓食ペディア]] |
− | [[Category:釜山市の料理]] | + | [[Category:ソウルの料理]] |
− | [[Category:餅・菓子・甘味・軽食]] | + | [[Category:京畿道・仁川市の料理]] |
| + | [[Category:鍋・スープ]] |