30,747
回編集
(→概要) |
|||
5行目: | 5行目: | ||
== 概要 == | == 概要 == | ||
トラン([[토란]])は漢字で「土卵」と書いてサトイモ。タン([[탕]])は鍋、スープ料理の総称。トランクッ([[토란국]])とも呼ぶ。皮をむいたサトイモと薄切りの牛肉を煮込み、塩、醤油などで味付けをして作る。エゴマの粉を加えて作ることも多い。主に家庭で作られる料理であり、飲食店で見かけることは少ない。韓国では旧暦8月15日を秋夕(チュソク、추석)と呼び、祖先の祭祀を行う習慣があるが、トランタンは[[ソンピョン(松葉蒸し餅/송편)]]とともに秋夕の料理として定番である。 | トラン([[토란]])は漢字で「土卵」と書いてサトイモ。タン([[탕]])は鍋、スープ料理の総称。トランクッ([[토란국]])とも呼ぶ。皮をむいたサトイモと薄切りの牛肉を煮込み、塩、醤油などで味付けをして作る。エゴマの粉を加えて作ることも多い。主に家庭で作られる料理であり、飲食店で見かけることは少ない。韓国では旧暦8月15日を秋夕(チュソク、추석)と呼び、祖先の祭祀を行う習慣があるが、トランタンは[[ソンピョン(松葉蒸し餅/송편)]]とともに秋夕の料理として定番である。 | ||
+ | |||
+ | *秋夕(추석) | ||
+ | :秋夕(チュソク、[[추석]])は、韓国における名節([[명절]]、節句)のひとつ(陰暦8月15日)。ソルラル([[설날]]、旧正月、陰暦1月1日)、寒食([[한식]]、冬至から105日後)、端午([[단오]]、陰暦5月5日)とともに4大名節とされる。ハンガウィ([[한가위]])、嘉俳(カベ、[[가배]])、中秋節(チュンチュジョル、[[중추절]])とも呼ぶ。春から育ててきた米や野菜、果物の収穫を喜び、先祖に捧げるとともに家内安全を願う意味合いがある。2024年以降のソルラルは以下の通りである。前後を含めて連休となり、多くの人が帰省をしたり、家族や親族らと集まって過ごす。2024年以降の秋は以下の通りである。 | ||
+ | |||
+ | :*2024年9月17日(火) | ||
+ | :*2025年10月6日(月) | ||
+ | :*2026年9月25日(金) | ||
+ | :*2027年9月15日(水) | ||
+ | :*2028年10月3日(火) | ||
+ | :*2029年9月22日(土) | ||
+ | :*2030年9月12日(木) | ||
+ | :*2031年10月1日(水) | ||
+ | :*2032年9月19日(日) | ||
+ | :*2033年9月8日(木) | ||
== 脚注 == | == 脚注 == |