「カテゴリ:慶尚北道・大邱市の料理」の版間の差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
編集の要約なし
 
(同じ利用者による、間の7版が非表示)
1行目: 1行目:
== 概要 ==
+
{{Notice}}
== 大邱市(대구시) ==
 
=== 南区(남구) ===
 
*ヌルングクス(韓国式の手打ちウドン/누른국수)大明洞
 
*マクチャングイ(豚の直腸焼き/막창구이)大明洞、寿城区池山洞など
 
=== 達西区(달서구) ===
 
=== 達城郡(달성군) ===
 
*ノンメギメウンタン(ナマズの辛口鍋/논메기매운탕)多斯邑釜谷里
 
=== 東区(동구) ===
 
*タットンチプ(砂肝揚げ/닭똥집)新岩1洞平和市場内
 
*トゥブヨリ(豆腐料理/두부요리)道鶴洞
 
*トッポッキ(激辛餅炒め/떡볶이)新川洞
 
=== 北区(북구) ===
 
*コギグイ(焼肉/고기구이)検丹洞
 
*チャンオグイ(ウナギ焼き/장어구이)七星洞七星市場内
 
=== 西区(서구) ===
 
*ムチムフェ(刺身和え/무침회)内唐洞
 
*アナゴグイ(アナゴ焼き/아나고구이)飛山洞仁同村市場内
 
=== 寿城区(수성구) ===
 
*ポップルコギ(フグの炒め焼き/복불고기)上洞
 
=== 中区(중구) ===
 
*ナプチャクマンドゥ(薄焼餃子/납작만두)南山洞
 
*テジプルコギ(豚肉の網焼き/돼지불고기)北城路
 
*タロクッパプ(別盛りのスープごはん/따로국밥)
 
*ムンティギ(牛刺身/뭉티기)香村洞
 
*サムゲタン(ひな鶏のスープ/삼계탕)南城路
 
*ヤキウドン(辛口焼きうどん/야끼우동)南一洞
 
*ユッケジャン(牛肉の辛口スープ/육개장)
 
*チムガルビ(辛口の牛カルビ煮/찜갈비)東仁洞
 
=== 全域 ===
 
*ヤンニョムオデン(辛口オデン/양념오뎅)
 
*フッテチム(メロの蒸し煮/흑태찜)
 
 
 
== 慶山市(경산시) ==
 
*テチュ(ナツメ/대추)
 
*テチュパン(ナツメ饅頭/대추빵)瓦村面大閑里
 
*ホバクチョン(カボチャのチヂミ/호박전)
 
*フギョムソタン(黒ヤギのスープ/흑염소탕)
 
 
 
== 慶州市(경주시) ==
 
*キョドンポプチュ(校洞法酒/교동법주)校洞
 
*メットルスンドゥブ(石臼豆腐/맷돌순두부)北軍洞
 
*サムパプ(葉野菜包みごはん/쌈밥)皇南洞
 
*アムソガルビ(牝牛のカルビ焼き/암소갈비)普門観光団地
 
*オンチョルミョン(温麺/온쫄면)路東洞
 
*ウオンキムパプ(ゴボウ海苔巻き/우엉김밥)城東洞
 
*チャルボリパン(もち麦パン/찰보리빵)
 
*コンクッ(豆スープ/콩국)
 
*ハンジョンシク(韓定食/한정식)
 
*ヘジャンクッ(慶州式のスープごはん/해장국)八吾洞
 
*ファンナムパン(餡入りの饅頭/황남빵)皇南洞
 
 
 
== 高霊郡(고령군) ==
 
*テガヤチンチャン(大伽耶珍饌/대가야진찬)大伽耶邑快賓里
 
*トトリスジェビ(ドングリのすいとん/도토리수제비)
 
*タルギ(イチゴ/딸기)
 
*スムジュ(スム酒/스무주)高霊邑本館里
 
 
 
== 亀尾市(구미시) ==
 
*プゴムルチム(干しダラの辛い鍋/북어물찜)
 
*オイ(キュウリ/오이)
 
*インオチム(コイの蒸し煮/잉어찜)
 
*ハンバンペクスク(丸鶏の漢方煮/한방백숙)
 
 
 
== 軍威郡(군위군) ==
 
*ヌングム(東洋種のリンゴ/능금)缶渓面
 
*メギメウンタン(ナマズの辛い鍋/메기매운탕)孝令面巨梅里
 
 
 
== 金泉市(김천시) ==
 
*ケンシギ(キムチ粥/갱시기)
 
*クァハジュ(過夏酒/과하주)城内洞
 
*フッテジグイ(黒豚の焼肉/흑돼지구이)
 
 
 
== 聞慶市(문경시) ==
 
*オミジャ(チョウセンゴミシ/오미자)
 
*ハンバンテジチム(豚肉の漢方鍋/한방돼지찜)
 
*ホサンチュン(湖山春/호산춘)
 
*ファルソンタンテジゴギ(活性炭豚/활성탄돼지고기)
 
== 奉化郡(봉화군) ==
 
詳細は[[奉化郡の料理]]を参照。
 
 
 
*ポンファソンジュ(奉化仙酒/봉화선주)明湖面刀川里
 
*ソンイボソッ(マツタケ/송이버섯)
 
*ハングァ(伝統菓子/한과)
 
*ハニャググイ(韓薬牛の焼肉/한약우구이)
 
 
 
== 尚州市(상주시) ==
 
*コッカム(干し柿/곳감)
 
*ミョンシルサンガムハヌ(名実尚柿韓牛/명실상감한우)
 
*カルグクス(韓国式の手打ちウドン/칼국수)梁村洞
 
 
 
== 星州郡(성주군) ==
 
*クォンシャブシャブ(キジ肉のシャブシャブ/꿩샤브샤브)
 
*チャメ(マクワウリ/참외)
 
 
 
== 安東市(안동시) ==
 
*カンコドゥンオ(塩サバの焼き魚/간고등어)
 
*コンジングクス(冷たいスープ麺/건진국수)
 
*トゥルチギクッ(キノコと野菜の鍋/두루치기국)
 
*マグクス(山芋麺のウドン/마국수)
 
*ポボリチャルトク(アズキ餅/버버리찰떡)沃野洞
 
*アンドンクッパプ(安東式のスープごはん/안동국밥)
 
*アンドンククシ(安東式のウドン/안동국시)
 
*アンドンソジュ(安東焼酎/안동소주)
 
*アンドンシッケ(安東式の甘酒/안동식혜)
 
*チムタク(鶏肉と野菜の蒸し煮/찜닭)
 
*ホッチェサパプ(祭祀風定食/헛제사밥)
 
== 盈徳郡(영덕군) ==
 
*ミジュグリマクフェ(ムシガレイの刺身和え/미주구리막회)
 
*ヨンドクテゲ(盈徳産のズワイガニ/영덕대게)
 
== 英陽郡(영양군) ==
 
詳細は[[英陽郡の料理]]を参照。
 
 
 
*コチュ(唐辛子/고추)
 
*サンチェピビムパプ(山菜ビビンバ/산채비빔밥)
 
*ウムシクティミバン(飲食知味方/음식디미방)
 
*チョファジュ(椒花酒/초화주)青杞面
 
 
 
== 栄州市(영주시) ==
 
詳細は[[栄州市の料理]]を参照。
 
 
 
*カルビサル(牛カルビ焼き/갈비살)栄州洞
 
*コグマパン(サツマイモ饅頭/고구마빵)
 
*ムノスッケ(茹でタコ/문어숙회)
 
*サグァ(リンゴ/사과)
 
*センガンドノッ(ショウガドーナツ/생강도넛)
 
*ヨンジュハヌ(栄州韓牛/영주한우)
 
*インサム(高麗人参/인삼)豊基邑
 
*テピョンチョ(そば寒天入りキムチ鍋/태평초)
 
 
 
== 永川市(영천시) ==
 
*トムベギ(サメの切り身焼き/돔베기)
 
*ソモリクッパプ(牛の頭肉のスープごはん/소머리국밥)
 
*ワイン(ワイン/와인)
 
*ポド(ブドウ/포도)
 
 
 
== 醴泉郡(예천군) ==
 
*クムダンクル(金塘ハチミツ/금당꿀)龍門面上金谷里
 
*マクチャンスンデ(豚の直腸の腸詰/막창순대)龍宮面邑部里
 
*オゴクミチョ(五穀味酢/오곡미초)龍宮面松巌里
 
*トッキカンパン(ウサギの肝饅頭/토끼간빵)龍宮面邑部里
 
 
 
== 鬱陵郡(울릉군) ==
 
*タゲビカルグクス(フジツボウドン/따개비칼국수)
 
*ミョンイナムル(ギョウジャニンニク/산마늘)
 
*ヤクソブルゴギ(薬牛の牛焼肉/약소불고기)
 
*オジンオ(スルメイカ/오징어)
 
*オジンオネジャンタン(スルメイカの内臓鍋/오징어내장탕)
 
*ホバクヨッ(カボチャ飴/호박엿)
 
*ホンハプパプ(ムール貝ごはん/홍합밥)
 
== 蔚珍郡(울진군) ==
 
*テゲ(ズワイガニ/대게)
 
*ムルコムタン(クサウオのスープ/물곰탕)
 
*ソンイボソッ(マツタケ/송이버섯)
 
 
 
== 義城郡(의성군) ==
 
*タッパル(鶏足焼き/닭발)義城邑道東里
 
*マヌルダク(ニンニクチキン/마늘닭)丹村面下禾里
 
*ウィソンマヌルソ(義城ニンニク牛/의성마늘소)
 
*ウィソンフンマヌルパン(義城黒ニンニク饅頭/의성흑마늘빵)
 
*フンマヌル(黒ニンニク/흑마늘)
 
 
 
== 清道郡(청도군) ==
 
*カム(柿/감)
 
*カムワイン(柿ワイン/감와인)華陽邑松金里
 
*クムチョンハヌ(錦川韓牛/금천한우)錦川面
 
*ミナリサムギョプサル(セリ包み豚バラ焼肉/미나리삼겹살)
 
*アイスホンシ(熟柿アイス/아이스홍시)
 
*オンチギ(鶏肉の炒め煮/옹치기)
 
*チュオタン(ドジョウ鍋/추어탕)清道邑高樹里
 
== 青松郡(청송군) ==
 
詳細は[[青松郡の料理]]を参照。
 
 
 
*タッペクスク(丸鶏の水炊き/닭백숙)青松邑釜谷里
 
*タッペクスク(丸鶏の水炊き/닭백숙)真宝面新村里
 
*テンジャン(味噌/된장)巴川面中坪里
 
*サグァ(リンゴ/사과)
 
*サンチェジョンシク(山菜定食/산채정식)府東面上宜里
 
*ソンイボソッ(マツタケ/송이버섯)
 
 
 
== 漆谷郡(칠곡군) ==
 
*キョンヤンシク(軽洋食/경양식)倭館邑石田里
 
*スンデクッパプ(腸詰のスープごはん/순대국밥)
 
*オリプルコギ(アヒルの焼肉/오리불고기)
 
 
 
== 浦項市(포항시) ==
 
*コムントルジャンオ(アナゴ/검은돌장어)南区東海面
 
:東海面の迎日台海水浴場でとれる黒いアナゴ。地元の名物としてブランド化に力を入れている。
 
*クァメギ(サンマの生干し/과메기)南区九龍浦邑
 
*コッセウ(シマエビ/꽃새우)北区斗湖洞
 
:シマエビの刺身、焼き物。刺身を選んだ場合でも頭は塩焼きにしてくれる。北部海水浴場に隣接して室内屋台が立ち並ぶ。
 
*テゲ(ズワイガニ/대게)南区九龍浦邑
 
:ズワイガニ。九龍浦港におけるズワイガニの水揚げは全国でもっとも多い。港にはズワイガニ料理の専門店が並び、スチームや鍋料理として味わえる。通年でロシアなどからの輸入物は出回るが、国産のズワイガニは11月1日から5月31日まで。
 
*トルムノ(マダコ/돌문어)南区九龍浦邑
 
*モリグクス(海鮮麺/모리국수)南区九龍浦邑
 
:海産物を煮込んだスープに麺を入れた料理。九龍浦港で食べられている漁師料理のひとつ。大鍋で煮込むためボリュームが多い。
 
*ムルフェ(冷汁風の刺身/물회)
 
*ソモリコムタン(牛頭肉のスープごはん/소머리곰탕)北区竹島洞
 
:牛頭肉のスープごはん。竹島市場に隣接して専門店が多い。
 
*チョンボッチュク(アワビ粥/전복죽)南区九龍浦邑
 
:アワビ粥。九龍浦港のやや外れに専門店が集まっている。浦項ではアワビの養殖も盛んに行っており、濃厚な磯の香りと肉厚な身の味わいを楽しむことができる。
 
*チョゲグイ(貝焼き/조개구이)北区斗湖洞
 
:貝焼き。ホタテ、ハマグリ、タイラギなどにチーズや薬味ダレを載せて焼く。北部海水浴場に隣接して室内屋台が立ち並ぶ。
 
*ポハンチョ(ホウレンソウ/포항초)
 
:浦項で生産される改良種のホウレンソウ。
 
*フェ(刺身/회)北区竹島洞
 
:刺身。竹島市場は観光地としても有名で、季節ごとの各種刺身に加え、名産のズワイガニなど浦項の海産物をバラエティ豊かに楽しめる。
 
 
 
== 全域 ==
 
30,651

回編集

案内メニュー